all my bowls are created by droping or sagging. A melted glass plate installed on a drop ring melts through and gives the shape to the bowl. A lot of coldworking is then needed: cutting off the rim, grinding and polishing. Mostly all bowls are sandblasted inside and outside. Every piece is unique. I use a lot of techniques to create my patterns, so my bowls got their name due to the technique.
tous mes bols sont créés par affaissement libre contrôlé. Une plaque de verre fondue est installé sur un bord en acier sur pieds et donne la forme au bol. De nombreux „travaux à froid“ sont ensuite nécessaires : découpage du bord, meulage et polissage. La plupart des bols sont sablés à l’intérieur et à l’extérieur. Chaque pièce est unique.
Etant donné que je travaille avec beaucoup de techniques de thermofusion pour créer mes plaques en verre, les séries sont nommées en fonction de la technique utilisée.
alle meine Schalen entstehen durch freies Absenken. Eine geschmolzene Glasplatte, die auf einem Edelstahlrahmen auf Stützen installiert ist, schmilzt durch und gibt der Schüssel ihre Form. Anschließend ist viel Kaltbearbeitung nötig: Rand abtrennen, schleifen und polieren. Fast alle Schalen sind innen und außen sandgestrahlt. Jedes Stück ist ein Unikat. Ich benutze viele verschiedene Techniken um die Muster meiner Platten herzustellen. So bekommt die Serie ihren Namen.
meng Vasen a Schuelen entstinn, well d’Glas duerch een Edelstohlrank (op Staipen) duerch d’Lach erof schmëlzt. Nom Ofkillen sin vill weider Aarbechtsschrëtter neideg: Ofschneiden vum Rand, schlaifen a poléiren. All meng Schuelen sin bannen a baussen duerch Sandstrahlen mattéiert. All Stëck ass een Unikat. Déi ennerscheedlech Serien hun hieren Numm kritt, jenodeems wéi eng Technik ech ugewandt hun fir d’Musterplack hierzestellen.